Odbiorca ubezwłasnowolniony : teksty o kulturze masowej i popularnej
Autor: Barańczak, Stanisław
"Odbiorca ubezwłasnowolniony. Teksty o kulturze masowej i popularnej" - opis wydawcy. Poza pisaniem wierszy, esejów, recenzji i rozpraw naukowych, poza tłumaczeniem poezji i wykładaniem Stanisław Barańczak czytał kryminały, oglądał telewizję, słuchał piosenek, interesował się sportem. "Odbiorca ubezwłasnowolniony" pokazuje, jak istotna dla poznańsko-harwardzkiego autora była kultura masowa i jej krytyczna
interpretacja. Krytyka nie oznacza tu bezwyjątkowego odrzucenia. Właśnie Barańczak był jednym z pierwszych polskich humanistów, którzy zobaczyli, że również w kulturze popularnej pojawiają się dokonania wybitne. Oprócz przedruku poszukiwanej dziś książki "Czytelnik ubezwłasnowolniony" (1983) w niniejszym tomie znalazły się cykle esejów i felietonów z początku lat siedemdziesiątych, recenzje nieistniejących filmów oraz fragmenty wywiadów podejmujące temat kultury masowej i popularnej. Barańczak był wnikliwym interpretatorem opisującym i dzieło, i jego złożony społeczny kontekst, w tym manipulacje za pomocą tego dzieła dokonywane. Co ważne, jego teksty nie mają waloru wyłącznie historycznego - są znakomitą szkołą krytycznej interpretacji. W ciągu dekad zmieniło się wiele, niemniej analityczna orientacja w świecie potrzebna jest zawsze. "Nie uznaję podziału na kulturę wysoką i niską. Uznaję tylko podział na kulturę wartościową (w której mieszczą się moim zdaniem Bach i Szekspir, ale również Charlie Parker i Monty Python) i kulturę bezwartościową, czyli kulturę kiczu (w której mieszczą się dla mnie: piosenkarka Madonna i film «Rambo», ale również koncert fortepianowy Czajkowskiego i film «Podwójne życie Weroniki»)". Z wywiadu, 1994. Stanisław Barańczak (1946-2014) - poeta, literaturoznawca, krytyk literacki, tłumacz. Autor kilkudziesięciu książek, laureat wielu nagród. Zadebiutował na łamach prasy w 1965 roku, a jego pierwszy tom poetycki, "Korekta twarzy", ukazał się w roku 1968. W latach 1967-1971 członek redakcji poznańskiego "Nurtu". Przez kilkanaście lat związany z poznańską polonistyką - jako student, asystent i adiunkt. W 1977 roku usunięty z pracy za działalność w Komitecie Obrony Robotników, którego był współzałożycielem. W roku 1980 wrócił na poznańską uczelnię, a rok później został wykładowcą Uniwersytetu Harvarda w USA. Zaliczany do ścisłego grona najwybitniejszych poetów i tłumaczy polskich XX wieku. W jego ogromnym dorobku translatorskim szczególne miejsce zajmują dramaty Williama Szekspira. Jako literaturoznawca badał twórczość m.in. Białoszewskiego, Herberta, Szymborskiej i Miłosza. Zainicjował w Polsce systematyczną i poważną krytykę kultury masowej. W 2016 roku Wydawnictwo Ossolineum opublikowało rozszerzoną wersję jego rozprawy doktorskiej "Język poetycki Mirona Białoszewskiego".
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Stanisław Barańczak ; wybór, opracowanie i posłowie Adam Poprawa. | ||||||||||||||||||
Seria: | Sztuka Czytania | ||||||||||||||||||
Hasła: | Kultura masowa Kultura popularna Socjologia kultury Polska Antologia Felieton Socjologia i społeczeństwo | ||||||||||||||||||
Adres wydawniczy: | Wrocław : Wydawnictwo Ossolineum, 2017. | ||||||||||||||||||
Opis fizyczny: | 540, [4] strony ; 22 cm. Uwagi: | Nota wydawnicza strony 511-521. Indeks. | Forma gatunek: | Książki. Literatura faktu, eseje, publicystyka. | Dziedzina: | Socjologia i społeczeństwo | Powstanie dzieła: | 2017 r. | Twórcy: | Poprawa, Adam. (1959- ). Opracowanie | Powiązane zestawienia: | Kultura masowa | Socjologia kultury Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki | Dodaj recenzje, komentarz | Inne pozycje z serii | |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Wyp. Nr 20
ul. Żuławskiego 4/6
tel. 22 627 42 22
Wyp. Nr 35
ul. Narbutta 47
tel. 22 849 63 56
CzN nr IV
ul Wiktorska 10
tel. 22 845 00 88
Sygnatura: 55.848
Numer inw.: 55848
Dostępność: tylko na miejscu
CzN nr XXI
ul. Bukietowa 4A
tel. 22 898 30 33
Sygnatura: 17757
Numer inw.: 17757
Dostępność: tylko na miejscu
Notka biograficzna:
Barańczak, Stanisław
Stanisław Barańczak urodził się w 13 listopada 1946 r. w Poznaniu w rodzinie lekarzy. Jego rodzona siostra to pisarka Małgorzata Musierowicz, autorka cyklu powieści "Jeżycjada". Barańczak ukończył polonistykę na Uniwersytecie im. Mickiewicza w Poznaniu, gdzie pracował później jako wykładowca. W okresie studiów pełnił funkcję kierownika literackiego studenckiego teatru Ósmego Dnia. Zadebiutował w miesięczniku "Odra" w roku 1965 wierszem "Przyczyny zgonu". W 1968 r. ukazał się jego pierwszy tomik wierszy zatytułowany "Korekta twarzy". Barańczak został uznany za jednego [>>]
Komentarze i rezencje
Serie (cykl) Sztuka Czytania należy czytać w określonej kolejności:
Język poetycki Mirona BiałoszewskiegoJęzyk poetycki Mirona Białoszewskiego. Wydanie drugie, rozszerzone - opis wydawcyKsiążka autorstwa Stanisława Barańczaka Język poetycki Mirona Białoszewskiego ukazała się nakładem Ossolineum w roku 1974. Niniejsza edycja rozszerzona została o pozostałe teksty Barańczaka o Białoszewskim. Są wśród nich recenzje i eseje, jest [...] |
Odbiorca ubezwłasnowolniony : teksty o kulturze masowej i popularnejOdbiorca ubezwłasnowolniony. Teksty o kulturze masowej i popularnej - opis wydawcyPoza pisaniem wierszy, esejów, recenzji i rozpraw naukowych, poza tłumaczeniem poezji i wykładaniem Stanisław Barańczak czytał kryminały, oglądał telewizję, słuchał piosenek, interesował się sportem. "Odbiorca ubezwłasnowolniony" pokazuje, jak istotna [...] |
Tłumacz między innymi : szkice o przekładach, językach i literaturzeTłumacz między innymi. Szkice o przekładach, językach i literaturze - opis wydawcyPunktem wyjścia tej książki jest teza o nieprzekładalności literatury - nieprzekładalności, która, paradoksalnie, zostaje uznana za rację bytu przekładu.Jarniewicz rozwija koncepcję autorskiego, twórczego charakteru pracy tłumacza, występującego w [...] |
Blizny : esejeBlizny. Eseje - opis wydawcyRany ducha goją się, nie pozostawiając blizn - pisał Hegel. Duch wyczerpuje swoje kolejne formy i porzuca je, konsekwentnie przybliżając się do momentu absolutnego. Wywyższony, zapomina o przeszłych trudach i boleściach.Gdy przyjmiemy ludzką, arcyludzką perspektywę, okaże się jednak, że rany wcale tak [...] |
Opis nieszczęścia : eseje o literaturzepis nieszczęścia. Eseje o literaturze - opis wydawcyZamieszczone w niniejszym tomie eseje pochodzą z trzech książek W.G. Sebalda: Die Beschreibung des UnglĂĽcks (1985), Unheimliche Heimat (1991) i Logis in einem Landhaus (1998). Obiektami dociekań i interpretacji albo bohaterami esejów niemieckiego autora są m.in. Arthur Schnitzler, Franz [...] |
Zwrot przez współczesną : pryzmatyZwrot przez współczesną. Pryzmaty - opis wydawcyBolaño, Bernhard, Coetzee, Kafka, KnausgĂĄrd, Sebald i wielu, wielu innych - bohaterów tej książki pozornie łączy mało, czasem prawie nic.Pozornie, bo Arkadiusz Żychliński wskazuje wspólny mianownik, który jako czytelnicy przyzwyczajeni do idei kultur narodowych i gatunkowych granic [...] |
Kafka idzie do kinaKafka idzie do kina - opis wydawcyFranz Kafka kinomanem? W rzeczy samej. Autor Procesu był namiętnym bywalcem praskich kin - to od opisu sceny filmowej zaczynają się jego Dzienniki. W filmach Kafka szukał przede wszystkim rozrywki. Być może dlatego przez kilka dekad badacze literatury lekceważyli wpływ, jaki na życie i twórczość [...] |
Jedynie jako krytykJedynie jako krytyk - opis wydawcyWykłady Erica Griffithsa to popis błyskotliwości, a zarazem lekcja drobiazgowej, wręcz pedantycznej lektury.Krytyk z uwagą przygląda się pozornie mało istotnym szczegółom, by nagle wyczarować z nich całe literackie światy; nie unika żadnych tematów: opowiada o wielkich ideach i o miłości, o [...] |