W mieście wojna
Tytuł oryginału: "Nebo nad Harkovom, ".
Autor: Žadan, Sergij
"Pozdrowienia z Charkowa" - napisał Serhij Żadan 25 lutego 2022 roku. Jeszcze nie wiedział, że rozpoczął tym samym kronikę wojny: zbiórki na armię, koncerty na stacjach metra, gdzie ukryli się mieszkańcy, licytacja własnych zimowych martensów, opowieści o szalonym męstwie i serdeczności. A także sprawdzanie, kto polubił jego wpis na Facebooku, by wiedzieć, którzy przyjaciele są bezpieczni. Z migawkowych
wpisów w mediach społecznościowych wyłania się obraz ogarniętego wojną miasta, które staje się bohaterem historii. To także zapis reakcji zwykłych ludzi, a przede wszystkim powstawania nowego, silnego, dumnego społeczeństwa. Towarzyszymy Żadanowi poecie, rockmanowi, aktywiście, który podobnie jak wielu mieszkańców Charkowa został w kraju, by stanąć do walki o przyszłość. Jak sam pisze, po prostu nie wypada stać z boku na własnej ziemi.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Serhij Żadan ; przełożył Michał Petryk, wiersze przełożyli Michał Pertyk i Jacek Podsiadło ; wstęp Wiera Meniok. | ||||||||||||||
Hasła: | Żadan, Serhij (1974- ) 2001- Agresja rosyjska na Ukrainę (2022) Charków (Ukraina, obw. charkowski) Ukraina Dzienniki Literatura ukraińska | ||||||||||||||
Adres wydawniczy: | Wołowiec : Wydawnictwo Czarne, 2024. | ||||||||||||||
Wydanie: | Wydanie I. | ||||||||||||||
Opis fizyczny: | 331, [4] strony ; 22 cm. Forma gatunek: | Książki. Literatura faktu, eseje, publicystyka. | Dziedzina: | Bezpieczeństwo i wojskowość | Historia Zakres czasowy: | 2022-2023 r. | Powstanie dzieła: | 2022 r. | Twórcy: | Men?ok, V?ra Volodimir?vna. (1968- ). Wstęp | Petryk, Michał. Tłumaczenie Podsiadło, Jacek. (1964- ). Tłumaczenie Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki | Dodaj recenzje, komentarz | |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Wyp. Nr 20
ul. Żuławskiego 4/6
tel. 22 627 42 22
Sygnatura: 821-3 Lit. ukraińska
Numer inw.: 88772
Dostępność: można wypożyczyć na 30 dni
Wyp. nr 84
ul. Modzelewskiego 71
tel. 22 844 62 71
Sygnatura: 94(4) Ukraina
Numer inw.: 54710
Dostępność: można wypożyczyć na 30 dni
Notka biograficzna:
Žadan, Sergij
Serhij Żadan ur. 1974 – poeta, pisarz, tłumacz z języka niemieckiego. Jest laureatem wielu nagród, m.in. Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus 2015 za powieść Mezopotamia, Nagrody „Mosty Berlina” oraz Nagrody im. Josepha Conrada. Jego książki przetłumaczono na szesnaście języków. Po polsku ukazały się jego tomiki wierszy Historia kultury początku stulecia, Drohobycz i Etiopia oraz sześć powieści: Big Mac, Depeche Mode, Anarchy in the UKR, Hymn demokratycznej młodzieży, Woroszyłowgrad i Mezopotamia. Mieszka w Charkowie.
Źródło: czarne.com.pl