I wstali z martwych...
Tytuł oryginału: "Debout les morts ".
Autor: Vargas, Fred
Czy buk może wyrosnąć w ciągu jednej nocy? Owszem. W ogrodzie śpiewaczki Zofii Simeonidis w Paryżu; tyle że odtąd kobieta nie może zmrużyć oka, po nocach myśląc o tym drzewie. A potem znika, co wcale nie dziwi jej męża. Mateusz, Marek i �?ukasz, trzej sąsiedzi Zofii, wspomagani przez byłego policjanta - inspektora Vandooslera, próbują rozwikłać zagadkę pojawienia się drzewa w ogrodzie i zniknięcia swojej sąsiadki. Odkrywają prawdziwe korzenie drzewa, które liczy piętnaście lat oraz ocieka nienawiścią i zazdrością.
Odpowiedzialność: | Fred Vargas ; przełożyła Krystyna Szeżyńska-Maćkowiak. | ||||||||||||
Hasła: | Powieść Literatura francuska | ||||||||||||
Adres wydawniczy: | Warszawa : Prószyński i S-ka, [2004]. | ||||||||||||
Opis fizyczny: | 295, [1] strona ; 19 cm. Uwagi: | Na książce pseud. aut. | Forma gatunek: | Książki. Proza. | Powstanie dzieła: | 1995 r. | Twórcy: | Szeżyńska-Maćkowiak, Krystyna. Tłumaczenie | Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki | Dodaj recenzje, komentarz | |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Wyp. Nr 8
Aleje Niepodległości 19
tel. 22 848 95 87
Wyp. Nr 35
ul. Narbutta 47
tel. 22 849 63 56
Sygnatura: Archiwum: 821-3 Lit. francuska
Numer inw.: 44903
Dostępność: można wypożyczyć na 30 dni
Wyp. Nr 63
ul. Pułku Baszta 5
tel. 22 844 86 81
Wyp. nr 68
Aleje Niepodległości 82
tel. 22 844 70 59
Wyp nr 95
ul. Gruszczyńskiego 12
tel. 22 843 98 31
Sygnatura: Kryminały: 821-3 Lit. francus
Numer inw.: 40880
Pozycja niedostępna
Wyp nr 104
ul. Ludowa 4
tel. 22 840 29 01
Sygnatura: 821-3 Lit. francuska K.
Numer inw.: 29189
Dostępność: można wypożyczyć na 30 dni
BD nr LIV
ul. Ludowa 4
tel. 22 851 64 24
Sygnatura: IV
Numer inw.: 25358
Pozycja niedostępna
Notka biograficzna:
Vargas, Fred
Fred Vargas, właściwie Frédérique Audoin-Rouzeau ur. 7 czerwca 1957 w Paryżu – francuska historyczka, pisarka i archeolog. Jako historyk i archeolog znana jest z pracy dotyczącej czarnej śmierci. Za kryminały otrzymała czterokrotnie brytyjską nagrodę literacką Złoty Sztylet przyznawaną przez Stowarzyszenie Pisarzy Literatury Kryminalnej za najlepszą powieść kryminalną przetłumaczoną na angielski. Jest pierwszym autorem, który dostąpił takiego honoru. Wszystkie jej powieści tłumaczone były na język angielski przez Siân Reynolds, która również otrzymała nagrodę [>>]