Odpowiedzialność: | Fiodor Dostojewski ; przekład Władysław Broniewski. | ||||||||||
Hasła: | Proza rosyjska - 19 w. - tłumaczenia polskie Nowele rosyjskie - 19 w. - tłumaczenia polskie Literatura rosyjska | ||||||||||
Zawiera: | Zobacz zawartość Cudza żona; Sen Wujaszka; Krokodyl. | ||||||||||
Adres wydawniczy: | Kraków : Wydawnictwo MG, copyright © 2020. | ||||||||||
Opis fizyczny: | 286 stron ; 21 cm. Forma gatunek: | Książki. Proza. | Twórcy: | Broniewski, Władysław. (1897-1962). Tłumacz | Dostoevskij, Fedor Mihajlovič. (1821-1881). Powiązane zestawienia: | Powieść i opowiadanie obyczajowe | Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki | Dodaj recenzje, komentarz | |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Dostoevskij, Fedor Mihajlovič
Urodzony: 30 października 1821 Zmarły: 28 stycznia 1881 Rosyjski powieściopisarz. Studiował w Petersburgu inżynierię. Początkowo zarabiał jako tłumacz. Już pierwsza powieść „Biedni ludzie” 1845, wydanie polskie 1929 przyniosła mu wielki sukces. W kolejnych stał się mistrzem analizy psychologicznej. Tworzył prozę na pograniczu realności i wyobraźni. Był zafascynowany irracjonalnymi pierwiastkami natury ludzkiej oraz walką dobra ze złem czającym się wszędzie. Tu: „Sobowtór” 1846, wydanie polskie 1962, „Białe noce” 1848, wydanie polskie 1902. Na dalszą [>>]