Przejdź do menu Przejdź do Zawartości strony Przejdź do Stopki
_

Biblioteka Publiczna

w Dzielnicy MOKOTÓW m.st. Warszawy

#




- Katalog BP Mokotów m.st. Warszawy
Okładka książki Miejsce / Piotr Szewc.
Okładka pozycji Miejsce

Miejsce

Autor: Szewc, Piotr

Notka biograficzna



Miejsce - opis wydawcyMiejsce Piotra Szewca to nowe wiersze uznanego poety, prezentowane w serii "mozaikowej".W nowym tomie fascynuje różnica między rzeczywistością artystycznie przetworzoną a tym, co można by nazwać światem ludowości bądź wsi. Szewc przetwarza w wierszach wspomnienia z dzieciństwa, odnosi się do ważnego dla siebie dziedzictwa - miejsca, z którego pochodzi, powraca do doświadczeń młodości

spędzonej w Zamościu. Próbuje odpowiedzieć sobie samemu i czytelnikowi na pytanie, co oznaczają w jego pisarstwie takie zagadnienia, jak "ludowość", "wieś" czy "folklor". Jest kontynuatorem takich poetów jak Tadeusz Nowak czy Jerzy Harasymowicz - wyrasta z tej samej tradycji poetyckiej.Andrzej Zawada napisał o poezji Szewca, że poeta "znalazł dla wypowiedzenia swojej wiedzy własną dykcję, rozumiejąc literaturę jako medium minionych pokoleń".

Zobacz pełny opis
Informacje o pozycji
Odpowiedzialność:Piotr Szewc.
Hasła:Wiersze
Literatura polska
Adres wydawniczy:Warszawa : PIW, 2022.
Wydanie:Wydanie pierwsze.
Opis fizyczny:75, [5] stron ; 20 cm.
Forma gatunek:Książki. Poezja.
Powstanie dzieła:2020-2022 r.
Skocz do:Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki
Dodaj recenzje, komentarz




Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):


(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)

CzN nr IV
ul Wiktorska 10
tel. 22 845 00 88

Sygnatura: 60.406
Numer inw.: 60406
Dostępność: tylko na miejscu

schowek




Notka biograficzna:


Zdjęcie Szewc, Piotr

Szewc, Piotr

Piotr Kazimierz Szewc ur. 27 sierpnia 1961 w Zamościu – polski prozaik, eseista, poeta. Od 1996 r. redaktor działu polskiej literatury współczesnej miesięcznika "Nowe Książki". Wywiady z pisarzami publikował m.in. w "Plusie-Minusie" – dodatku do dziennika "Rzeczpospolita". Jego powieść Zagłada przetłumaczono na języki: francuski, włoski, niemiecki, angielski, węgierski, norweski i chorwacki. Julian Stryjkowski we wstępie do obcojęzycznych wydań tej książki zestawiał nazwisko Szewca z nazwiskiem Prousta czy Schulza.Tłumaczono również inne książki Szewca. Za Zagładę [>>]






Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki:


Okładka książki  Bociany nad powiatem  1Okładka książki  Moje zdanie  2Okładka książki  Po nitce  3




Komentarze i rezencje

Recenzje pozycji

Opinię możesz wyrazić po zalogowaniu się na swoje Konto Czytelnika.




Katalog BP Mokotów m.st. Warszawy