Przejdź do menu Przejdź do Zawartości strony Przejdź do Stopki
_

Biblioteka Publiczna

w Dzielnicy MOKOTÓW m.st. Warszawy



/ Opac / Strona główna / Detail?PozycjaOpisy=20220209135501077474 / Katalog / Szczegóły pozycji

- Katalog BP Mokotów m.st. Warszawy
Okładka książki Opowieści kanterberyjskie / Geoffrey Chaucer ; z języka średnioangielskiego przełożył Jarek Zawadzki ; ilustrował Maciej Sieńczyk.
Okładka pozycji Opowieści kanterberyjskie

Opowieści kanterberyjskie

Tytuł oryginału: "Canterbury tales ".

Autor: Chaucer, Geoffrey




Drugie wydanie pierwszego kompletnego przekładu "Opowieści kanterberyjskich", arcydzieła średniowiecznej poezji - jednej z podstawowych pozycji kanonu literatury europejskiej - uzupełniające istotną lukę na polskim rynku wydawniczym. To także przedsięwzięcie wzbogacające polski dorobek przekładowy i kontynuujące tradycję translacji arcydzieł literatury światowej. "Opowieści kanterberyjskie" Geoffreya

Chaucera były dotąd tłumaczone na język polski jedynie we fragmentach. Najobszerniejszy wybór "Opowieści kanterberyjskich" w przekładzie Heleny Pręczkowskiej ukazał się w 1963 r. w serii Biblioteka Narodowa (II, 138). Dokonane przez Jarka Zawadzkiego nowe tłumaczenie obejmuje całość "Opowieści kanterberyjskich". Podstawą przekładu była - ceniona przez badaczy dzieł Chaucera - edycja z 1894 roku pod redakcją Waltera Skeata. Publikacja została wzbogacona ilustracjami przygotowanymi przez Macieja Sieńczyka - rysownika i twórcę komiksów, którego ilustracje można znaleźć w magazynach np. "Newsweek", "Przekrój", "Wysokie Obcasy", także w internetowym "Dwutygodniku" oraz w książkach m.in. Doroty Masłowskiej. Jako pierwszy w historii twórca komiksu został nominowany do Nagrody Literackiej Nike za album "Przygody na Bezludnej Wyspie".

Zobacz pełny opis
Informacje o pozycji
Odpowiedzialność:Geoffrey Chaucer ; z języka średnioangielskiego przełożył Jarek Zawadzki ; ilustrował Maciej Sieńczyk.
Seria:Bibliotheca Translata : t. 2
Hasła:Anglicy
Grupy społeczne
Pielgrzymi
Średniowiecze
Życie codzienne
Anglia (Wielka Brytania)
Fabliaux
Poemat
Literatura angielska
Adres wydawniczy:Katowice : Biblioteka Śląska, 2022.
Wydanie:Wydanie drugie.
Opis fizyczny:795, [5] stron, [8] kart tablic : rysunki ; 22 cm.
Uwagi:Bibliografia na stronach 787-795.
Forma gatunek:Książki. Poezja.
Powstanie dzieła:1387-1400 r.
Twórcy:Sieńczyk, Maciej. (1972- ). Ilustracje

Zawadzki, Jarek. (1977- ). Tłumaczenie

Powiązane zestawienia:Grupy społeczne
Średniowiecze
Życie codzienne, zwyczaje, obyczaje
Skocz do:Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki
Dodaj recenzje, komentarz




Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):


(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)

CzN nr XXI
ul. Bukietowa 4A
tel. 22 898 30 33

Sygnatura: 19223
Numer inw.: 19223
Dostępność: tylko na miejscu

schowek




Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki:






Komentarze i rezencje

Recenzje pozycji

Opinię możesz wyrazić po zalogowaniu się na swoje Konto Czytelnika.




Katalog BP Mokotów m.st. Warszawy