Ветер в ивах
Tytuł transliterowany: Wietier w iwach
Autor: Кеннет Грэм ; Иллюстрации Э. Кинкейда.
Популярная английская сказка проиллюстрирована известным британским
художником Эриком Кинкейдом. Стиль Кинкейда - аристократическая классика. Волшебные сказки он иллюстрирует с той же детальностью, что и исторические романы: в это реальное волшебство невозможно не поверить.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Кеннет Грэм ; Иллюстрации Э. Кинкейда. | ||||||||||||||||
Hasła: | Powieść dziecięca Powieść przygodowa dla dzieci Literatura szkocka | ||||||||||||||||
Adres wydawniczy: | Moskwa : [Izdatielstwo "Eksmo"], 2017. | ||||||||||||||||
Opis fizyczny: | 132 [6] stron : ilustracje kolorowe ; 21 cm. Uwagi: | Tytuł oryginału: "The Wind in the Willows" Tekst w języku rosyjskim. | Forma gatunek: | Książka. Proza. | Powstanie dzieła: | 1908 r. | Twórcy: | Kincaid, Eric. Ilustracje | Winogradowa, Natalja. Tłumaczenie Odbiorcy: | 6-9 lat. | Powiązane zestawienia: | Książki w języku rosyjskim | Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki | Dodaj recenzje, komentarz | |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Grahame, Kenneth
Kenneth Grahame ur. 8 marca 1859 w Edynburgu, zm. 6 lipca 1932 w Pangbourne, Berkshire - brytyjski ekonomista i pisarz, pochodzenia szkockiego. W latach 1908-1918 pracownik Banku Anglii wysokiego szczebla. Zasłynął pełnymi humoru powieściami The Golden Age Złoty wiek 1895 i Dream Days Dni marzeń, której częścią jest Opieszały smok 1898; współcześnie ceniony przede wszystkim za baśń O czym szumią wierzby The wind in the willows 1908, opowiadającej o przygodach Ropucha i jego przyjaciół - Kreta, Pana Borsuka, Szczura, Wydry i Myszy. Na jej podstawie powstały filmy i seriale [>>]