Gra w cykora
Tytuł oryginału: : "Csirkejáték ".
Autor: Rubin, Szilárd
"Ta powieść, wydana po raz pierwszy w czasach raczej ponurych, na początku lat sześćdziesiątych ubiegłego wieku, szokowała, była czymś wręcz nie do pomyślenia - jak nagłe, niszczące uderzenie meteorytu lub pojawienie się Marsjanina w środku miasta. W literaturze węgierskiej to niezwykłe, by ktoś tak wnikliwie zbadał ciemną stronę "ja"[.]. To rzeczywiście rzadkość" - Péter
Esterházy."Z grona "moich zmarłych" w pierwszej kolejności wymieniłbym Fiodora Dostojewskiego i Attilę Józsefa. A spośród moich współczesnych - poezję Sándora Weöresa, Ágnes Nemes Nagy [.], jak również prozę László Németha, Gézy Ottlika i Szilárda Rubina" - János Pilinszky."Piękno. Poetyckie, wzruszające piękno bije z tej powieści, ponad ruinami i wodorostami neurastenii; prawdziwy współczesny Werter [.]" - Miklós Szentkuthy."Klejnot literacki niezwykłej urody, który zasługuje na miejsce wśród najbardziej emocjonujących opowieści miłosnych dwudziestego wieku" - "Frankfurter Allgemeine Zeitung"."Tragedia gorzkiej pierwszej miłości, opowiedziana w sposób doskonały" - "Der Spiegel"."Miłość i okrucieństwo splatają się w jedną z najbardziej intensywnych historii miłosnych w literaturze" - Papel en blanco (portal).Nagle ogarnął mnie smutek. Koronkowe poduszki, uginające się miękko łóżko, a w nim ciało Urszuli były moim jedynym, prawdziwym zwycięstwem. Jak długo może się tym karmić mężczyzna? Za zachłannością, z jaką Urszula brała ode mnie rozkosz, zdawało się czaić okrucieństwo, chęć szybkiego zaspokojenia głodu i wyswobodzenia się.Powieść Szilárda Rubina, opublikowana w 1963 roku, to obraz głębokiej, świadomej, a zarazem zaborczej i destrukcyjnej miłości dwojga ludzi w powojennej węgierskiej rzeczywistości. To świetnie napisana, niezwykła historia bezgranicznego cierpienia jednej z postaci - mężczyzny, narratora. Dla wrażliwego czytelnika Gra w cykora może stać się lekturową ucztą, a dla mistrzów stylu przedmiotem subtelnych analiz. Wielu węgierskich prominentnych twórców wymieniało kiedyś i wymienia do dziś tę powieść jako jedno ze swych najwspanialszych doświadczeń czytelniczych.Do europejskich czytelników Gra w cykora trafiła dopiero po półwieczu. W ostatnich latach życia pisarza ukazał się, okrzyknięty literackim odkryciem, przekład niemiecki tej powieści, a ceniona dziennikarka Ingeborg Harms przyrównała ją do Wielkiego Gatsby’ego Johna Fitzgeralda. Po śmierci Rubina jego powieść równie entuzjastycznie była przyjmowana w innych krajach. Obecnie także polscy czytelnicy mają możliwość obcowania z tą niezwykłą prozą węgierskiego twórcy.Szilárd Rubin (1927-2010) urodził się w Budapeszcie. Uczył się w protestanckim gimnazjum w Csurgó, a następnie w Pécsu. Studiował filologię angielską i węgierską na uniwersytecie w Budapeszcie.Pierwsze utwory poetyckie opublikowane tuż po wojnie pomieścił w tomach Nasz los i Księżyc w nowiu.Po 1948 roku Rubina zajmuje już tylko proza. Zachowując kompromisową postawę wobec panującego wówczas porządku politycznego i artystycznego, starał się jednak wymykać schematom i nie popadać w serwilizm.Szilárd Rubin napisał siedem powieści, wiele szkiców i esejów, ale powieść Gra w cykora, niepozbawiona odwołań autobiograficznych, pozostaje od ponad półwiecza jego utworem literackim najistotniejszym. Została przetłumaczona na siedem języków, a kolejnym przekładom towarzyszyły niezwykle pozytywne reakcje krytyków literackich i czytelników.Książkę przetłumaczyła Klara Marciniak.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Szilárd Rubin ; przełożyła Klara Anna Marciniak. | ||||||||||
Hasła: | Miłość Cierpienie Toksyczne związki Mężczyzna Powieść obyczajowa Powieść psychologiczna Literatura węgierska | ||||||||||
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo Studio Emka, 2019. | ||||||||||
Opis fizyczny: | 218, [1] strona ; 21 cm. Forma gatunek: | Książka. Proza. | Powstanie dzieła: | 1963 r. | Twórcy: | Marciniak, Klara Anna. Tłumaczenie. | Powiązane zestawienia: | Powieść i opowiadanie obyczajowe | Powieść i opowiadanie psychologiczne Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz | |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Wyp. Nr 8
Aleje Niepodległości 19
tel. 22 848 95 87
Sygnatura: 821-3 Lit. węgierska
Numer inw.: 88966
Dostępność: można wypożyczyć na 30 dni