Biblia pierwszego Kościoła
JEDYNY POLSKI PRZEKŁAD BIBLII ZREALIZOWANY NA PODSTAWIE NAJSTARSZYCH MANUSKRYPTÓW, KTÓRE BYŁY W UŻYCIU W CZASACH JEZUSA I APOSTOŁÓW.Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła.Dodatkową cechą wyróżniającą to wydanie
Biblii spośród innych jest to, że teksty deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze granatowym, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym.Starochrześcijański znak ΦΩΣ-ΖΩΗ (FOS-DZOE) znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | przełożył oraz przypisami opatrzył Remigiusz Popowski. | ||||||||||||
Seria: | Prymasowska Seria Biblijna | ||||||||||||
Hasła: | Biblia Edycja krytyczna Księgi święte Religia i duchowość | ||||||||||||
Adres wydawniczy: | Warszawa : Oficyna Wydawnicza Vocatio, copyright 2017. | ||||||||||||
Opis fizyczny: | [8], XVI, 1552 strony, [8] stron tablic : ilustracje ; 22 cm. Uwagi: | Tekst tłumaczony z języka starogreckiego, oryginał aramejski, hebrajski, starogrecki. | Forma gatunek: | Książki. Publikacje religijne. | Dziedzina: | Religia i duchowość | Twórcy: | Popowski, Remigiusz. (1936-2014). Przypisy | Tłumaczenie Powiązane zestawienia: | Biblia ST | Biblia NT Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz | |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
CzN nr IV
ul Wiktorska 10
tel. 22 845 00 88
Sygnatura: 57.379
Numer inw.: 57379
Dostępność: tylko na miejscu