Przed moim domem
Tytuł oryginału: "Devant ma maison ".
Autor: Dubuc, Marianne
Zaskakujący słownik obrazkowy, wyliczanka i podróż przez wyobraźnię - w jednym. Przed moim domem jest krzak róży. Na krzaku róży - ptaszek. Nad ptaszkiem - okno. A za oknem - mnóstwo następnych rzeczy do odkrycia i nazwania. Zaskakująca podróż przez słowa, obrazy i skojarzenia, która rozbudzi wyobraźnię najmłodszych. Radosna i nieokiełznana jak dziecięca zabawa, która z zacisznego podwórza przed domem w mgnieniu oka przenosi się do bajkowego lasu, w przestrzeń kosmiczną i w głębiny oceanu - by potem równie szybko powrócić tam, gdzie się rozpoczęła.
Odpowiedzialność: | Marianne Dubuc ; z języka francuskiedo przełożyła Jadwiga Jędryas. | ||||||||||||||
Hasła: | Książka obrazkowa Książki dla małych dzieci Literatura kanadyjska | ||||||||||||||
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo Dwie Siostry, 2018. | ||||||||||||||
Opis fizyczny: | [118] stron : ilustracje ; 14 cm. Uwagi: | Opis wg okładki. Tłumaczenie z języka francuskiego. | Forma gatunek: | Książki. Komiksy i książki obrazkowe. | Powstanie dzieła: | 2015 r. | Twórcy: | Jędryas, Jadwiga. Tłumaczenie | Odbiorcy: | Dzieci. 0-5 lat. | Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki | Dodaj recenzje, komentarz | |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
BD nr XVIII
ul. Górska 7
tel. 22 840 64 58
Sygnatura: I
Numer inw.: 42974
Dostępność: można wypożyczyć na 30 dni
BD nr LIV
ul. Ludowa 4
tel. 22 851 64 24
Sygnatura: I
Numer inw.: 43266
Dostępność: można wypożyczyć na 30 dni
Notka biograficzna:
Dubuc, Marianne
Marianne Dubuc ur. 1980 jest wielokrotnie nagradzanym kanadyjskim pisarzem i ilustratorem książek dla dzieci mieszkającym w Quebecu. Urodziła się w Montrealu [1]. Studiowała projektowanie graficzne na Université du Québec à Montréal. [2] [3] Jej pierwszą książką była La mer 2006, przetłumaczona na angielski jako The Sea 2012. Jej druga książka Devant ma maison została przetłumaczona na ponad 15 języków. Od tego czasu jej książki zostały przetłumaczone na 25 języków. [3] Dubuc przeprowadził szereg warsztatów w bibliotekach montrealskich w ramach festiwalu Blue Metropolis. [>>]