Przemyślny rycerz Don Kichot z Manczy. Cz. 2
Tytuł oryginału: "Don Quijote de la Mancha, ".
Autor: Cervantes Saavedra, Miguel de
"Przemyślny rycerz don Kichot z Manchy. Część druga" to kontynuacja przygód najsłynniejszego rycerza wszech czasów i jego równie słynnego giermka w mistrzowskim przekładzie Wojciecha Charchalisa przygotowanym na czterdziestolecie śmierci Miguela Cervantesa de Saarveda.
Odpowiedzialność: | Miguel de Cervantes Saavedra ; przekład z języka hiszpańskiego, wstęp i opracowanie Wojciech Charchalis ; [rysunki Wojciech Siudmak]. | ||||||||||||
Hasła: | Sancho Pansa - (postać fikcyjna) Don Kichot - (postać fikcyjna) 1601-1700 Etos rycerski Rycerze Hiszpania La Mancha (Hiszpania) Powieść | ||||||||||||
Adres wydawniczy: | Poznań : Dom Wydawniczy Rebis, 2016. | ||||||||||||
Opis fizyczny: | 653 strony : ilustracje ; 24 cm. Forma gatunek: | Książki. Proza. | Zakres czasowy: | 1601-1700 r. | Powstanie dzieła: | 1615 r. | Twórcy: | Charchalis, Wojciech. Tłumaczenie | Siudmak, Wojciech. (1942- ). Ilustracje Opracowanie Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki | Dodaj recenzje, komentarz | |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Cervantes Saavedra, Miguel de
Miguel de Cervantes y Saavedra ur. 29 września 1547 w Alcalá de Henares, zm. 23 kwietnia 1616 w Madrycie[1] – renesansowy pisarz hiszpański, najlepiej znany jako autor powieści El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha Przemyślny szlachcic Don Kichote z Manczy. Polskie przekłady dzieł Cervantesa: Don Kichot z Manszy. Walenty Zakrzewski tłum.. 1886. Przedziwny Hidalgo Don Kichot z Manczy. Edward Boyé tłum.. Warszawa – Kraków: Wydawnictwo J. Mortkowicza, 1937-38. Przemyślny szlachcic Don Kichote z Manczy. Anna L. Czerny i Zygmunt Czerny tłum.. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, [>>]