Obsydianowe serce: Cz. 2
Tytuł oryginału: "Das obsidianherz ".
Autor: Honisch, Ju.
Fascynujące postacie i akcja, która osiąga wbijający w fotel punkt kulminacyjny. Obsydianowe serce łączy to co najlepsze w romansie historycznym i fantastyce.
(Tanya Huff)
Światu grozi przemiana w obsydianową pustynię. Do walki o ocalenie stanąć muszą nie tylko żołnierze, lecz także mistrzowie magii.
I nieważne, jak skończy się to starcie. Świat nigdy już nie będzie taki sam.
Wiek rozumu odejdzie w przeszłość. Nadejdzie czas magii, szaleństwa i płomiennych wzruszeń.
Odpowiedzialność: | Ju Honisch ; tłumaczenie Robert Kędzierski. | ||||||||||||
Hasła: | Fantastyka Powieść | ||||||||||||
Adres wydawniczy: | Lublin : Fabryka Słów, 2011. | ||||||||||||
Opis fizyczny: | 399, [1] strona ; 21 cm. Uwagi: | U dołu okł.: Powieść gotycka z dozą czarnego humoru i szczyptą steampunku. | Forma gatunek: | Poezja. Proza. | Twórcy: | Kędzierski, Robert. Tłumaczenie | Powiązane zestawienia: | Powieść gotycka | Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki | Dodaj recenzje, komentarz | |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Honisch, Ju
Urodzona w Bawarii, absolwentka historii i anglistyki Uniwersytetu w Monachium. Swoja pierwszą w życiu powieść pisała ukradkiem, w wieku 13 lat, skrzętnie ukrywając zapiski. Wielką pasją jej młodości była muzyka: śpiewała w chórze, a po dłuższym pobycie w Irlandii całym sercem pokochała tamtejszą muzykę ludową. Na początku lat 90-tych odnotowała szereg poważnych sukcesów jako piosenkarka i autorka tekstów - nie tylko do utworów muzycznych, tworzyła także wiersze i opowiadania. Poświęciła się fantastyce, bo jak tłumaczy - dobrze czuje się z dala od głównego [>>]