Severina
Tytuł oryginału : "Severina ".
Autor: Rey Rosa, Rodrigo
Opowieść o wyzwalającej, a zarazem destrukcyjnej sile miłości.Zagadka kryminalna na tle barwnego obrazu Gwatemali.Miłosne delirium - tak opisuje swój stan bohater powieści Rosy. Severina opowiada o miłości księgarza do kobiety, która regularnie kradnie książki w jego sklepie. Mężczyzna ulega wdziękom tajemniczej i inteligentnej złodziejki, ale nie jest to tylko opowieść liryczna. Mamy tu również
zagadkę, motyw kryminalny, przemoc i brutalną rzeczywistość Gwatemali. Autor urodził się w Gwatemali w 1958 r. Studiował medycynę w rodzinnym kraju, filmoznawstwo w Nowym Jorku, a następnie zamieszkał w Maroku. Jest autorem kilkunastu powieści przekładanych na wiele języków i tłumaczem m.in. Paula Bowlesa i Normana Lewisa. Zdobył jednogłośne uznanie krytyki, a w 2004 r. otrzymał Gwatemalską Nagrodę Literacką im. Miguela ?ngela Asturiasa. Severina to jego pierwsza powieść tłumaczona na język polski.Czytać go to uczyć się pisać, a zarazem doznawać czystej rozkoszy ulegania mrocznym i niesamowitym opowieściom.Roberto Bolano.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Rodrigo Rey Rosa ; z hiszpańskiego przełożyła Barbara Jaroszuk. | ||||||||||
Hasła: | Powieść Literatura gwatemalska | ||||||||||
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wielka Litera, copyright 2013. | ||||||||||
Opis fizyczny: | 128 stron ; 21 cm. Uwagi: | U góry okł.: "Czytać go to uczyć się pisać, a zarazem doznawać czystej rozkoszy ulegania mrocznym i niesamowitym opowieściom". Roberto Bolańo. | Forma gatunek: | Książki. Proza. | Powstanie dzieła: | 2011 r. | Twórcy: | Jaroszuk, Barbara. Tłumaczenie | Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz | |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Rey Rosa, Rodrigo
Urodził się w Gwatemali w 4 listopada 1958 roku. Studiował medycynę w rodzinnym kraju, filmoznawstwo w Nowym Jorku, a następnie zamieszkał w Maroku. Jest autorem kilkunastu powieści przekładanych na wiele języków i tłumaczem m.in. Paula Bowlesa i Normana Lewisa. Zdobył jednogłośne uznanie krytyki, a w 2004 r. otrzymał Gwatemalską Nagrodę Literacką im. Miguela ?ngela Asturiasa. “Severina” to jego pierwsza powieść tłumaczona na język polski.
Źródło: https://s.lubimyczytac.pl/upload/authors/81607/812058-352x500.jpg