Odpowiedzialność: | Wacław Borowy ; [przygot. do dr. Tadeusz Mikulski, Samuel Sandler, Jerzy Ziomek]. | ||||||
Hasła: | Borowy, Wacław - (1890-1950) Literatura polska - historia Przekłady Wiersz polski | ||||||
Adres wydawniczy: | Wrocław : Wydawnictwa Zakładu Narodowego im. Ossolińskich, 1952. | ||||||
Opis fizyczny: | 382, [1] s. ; 22 cm. Uwagi: | Indeks. Bibliogr. s. 341-342, bibliogr. prac W. Borowego s. 343-378. | Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki | Dodaj recenzje, komentarz | |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
CzN nr IV
ul Wiktorska 10
tel. 22 845 00 88
Sygnatura: 1903
Numer inw.: 1904
Dostępność: tylko na miejscu
Notka biograficzna:
Borowy, Wacław
Wacław Borowy, ps. Piotr Szary, Titwillow ur. 19 maja 1890 w Tuszynku koło ?odzi, zm. 16 października 1950 w Warszawie – polski historyk literatury, krytyk literacki, profesor Uniwersytetu Warszawskiego. Ogłosił m.in.: Echo Szekspira w „Anhellim” 1918; ?azienki a „Noc Listopadowa” Wyspiańskiego 1918; O wpływach i zależnościach w literaturze 1921; Ze studiów nad Fredrą 1921; Boy jako tłumacz 1922; Odzyskane zbiory rękopisów i grafiki w Bibliotece Uniwersyteckiej w Warszawie 1925, z Zygmuntem Batowskim; Jan Kasprowicz 1926; Gilbert Keith Chesterton 1929; T.S. Eliot jako [>>]