W cieniu rozkwitających dziewcząt
Tytuł oryginału: "? l`ombre des jeunes filles en fleurs, ".
Autor: Proust, Marcel
W poszukiwaniu utraconego czasu. Tom 2. W cieniu rozkwitających dziewcząt - opis wydawcy"Arcydzieło nie bardzo daje się definiować. Arcydziełem jest to, co do czego zgadzamy się, że jest arcydziełem. Musi zatem zyskać odpowiednią liczbę entuzjastów, a niekiedy trwa to długo. Musi przejść próbę czasu, a bywa przecież, że popada na pewien okres w zapomnienie.A przede wszystkim musi mieć w sobie to
nieuchwytne coś, co pozwala mu spełnić powyższe warunki. Nie musi przy tym wcale zostać dokończone i ostatecznie wycyzelowane przez autora, by wspomnieć, obok Prousta, choćby Kafkę i Musila - ba! może być w połowie przerwane jak "Tristram Shandy". Jednym z jego atrybutów jest to, że umyka gatunkowej klasyfikacji, a do tego nabiera z czasem nowych walorów. W poszukiwaniu utraconego czasu stało się dla nas, poza wszystkim innym, arcyciekawą powieścią historyczną - jednym z najdoskonalszych literackich świadectw epoki, przede wszystkim zaś tego, co ukrywała uwodzicielska fizjonomia fin de siecle’u.Myślę, że o prawdziwej wielkości dzieła przekonujemy się, kiedy pozwalając mu się - nierzadko z trudem - porwać, spostrzegamy nagle, że nie tyle my czytamy, ile to ono podstępnie nami czyta, a najdziwniejsze nawet przypadki bohaterów w najbardziej nawet osobliwych dekoracjach (Guliwer Swifta na przykład) opowiadają o nas samych - i potem nigdy już nie potrafimy pozbyć się ich z pamięci. Jestem najgłębiej przekonany, że W poszukiwaniu utraconego czasu spełnia z naddatkiem wszystkie te kryteria" - Wawrzyniec Brzozowski
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Marcel Proust ; przełożył Wawarzyniec Brzozowski. | ||||||||||||||
Seria: | W poszukiwaniu straconego czasu / Marcel Proust : 2 | ||||||||||||||
Hasła: | Arystokracja Mieszczaństwo Pamięć autobiograficzna Tożsamość osobista Zakochanie Francja Powieść Literatura francuska | ||||||||||||||
Adres wydawniczy: | Łódź : Officyna, 2019. | ||||||||||||||
Wydanie: | Wydanie I. | ||||||||||||||
Opis fizyczny: | 559, [1] strona ; 22 cm. Forma gatunek: | Książki. Proza. | Powstanie dzieła: | 1919 r. | Twórcy: | Brzozowski, Wawrzyniec. Tłumaczenie | Powiązane zestawienia: | Arystokracja | Mieszczaństwo Tożsamość osobista Pamięć autobiograficzna Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki | Dodaj recenzje, komentarz | Inne pozycje z serii | |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Proust, Marcel
Marcel Proust ur. 10 lipca 1871 w Auteuil, zm. 18 listopada 1922 w Paryżu – francuski pisarz, autor powieści W poszukiwaniu straconego czasu. Utwory:
Les Plaisirs et les Jours 1896
La Bible DAmiens 1904; tłumaczenie The Bible of Amiens Ruskina
Sésame et les lys 1906; tłumaczenie Sesame Lilies Ruskina
À la recherche du temps perdu 1913–27, W poszukiwaniu straconego czasu Pastiches et mélanges 1919
Contre Sainte-Beuve 1954, Przeciwko Sainte-Beuve’owi
Jean Santeuil 1954, nieskończona, Jan Santeuil
Źródło: Wikipedia
Komentarze i rezencje
Serie (cykl) W poszukiwaniu utraconego czasu / Marcel Proust należy czytać w określonej kolejności:
Tom 1 W stronę SwannaW stronę Swanna - opis wydawcyDu cĂ´tĂ© de chez Swann - pierwsza ukończona powieść Marcela Prousta ukazała się we Francji tuż przed wybuchem pierwszej wojny światowej, zaś jej przekład na język polski - dwa lata przed wybuchem drugiej.Autorem tłumaczenia był Tadeusz Boy-Żeleński, niekwestionowany autorytet w dziedzinie [...] |
Tom 2 W cieniu rozkwitających dziewczątW poszukiwaniu utraconego czasu. Tom 2. W cieniu rozkwitających dziewcząt - opis wydawcy"Arcydzieło nie bardzo daje się definiować. Arcydziełem jest to, co do czego zgadzamy się, że jest arcydziełem. Musi zatem zyskać odpowiednią liczbę entuzjastów, a niekiedy trwa to długo. Musi przejść próbę czasu, a bywa przecież, że popada [...] |
Tom 3 Strona GuermantówStrona Guermantów - opis wydawcyTłumaczyć język Prousta znaczy zachować zdania w kształcie, w jakim zostały zamknięte, aby ich bukiet nie zwietrzał. Te konstrukcje przywodzą na myśl impresjonistyczne obrazy i działają w równie zaskakujący sposób.Kiedy w Muzeum d’Orsay spojrzymy z bliska na Huśtawkę Auguste’a Renoira, [...] |
Tom 4 Sodoma i GomoraSodoma i Gomora - opis wydawcyNa dziedzińcu stał sobie kwiatek i czekał na trzmiela, który by go zapylił. To się nie mogło wydarzyć, a jednak się wydarzyło. Potem jest już tylko ciekawiej. Proustowski bohater marzy o tym, aby przedstawiono go księciu de Guermantes, a zarazem lęka się, że głośno wypowiedzą jego imię. Swann jest [...] |