Życie według Duni
Tytuł oryginału: "Livet enligt Dunne, ".
Autor: Lagercrantz, Rose
Są wakacje - pierwsze wakacje Duni i jak dotąd najlepsze! Dunia spędza je na wyspie ze swoją przyjaciółką Fridą. Żadne miejsce na świecie nie może się równać z wyspą Fridy!Dunia codziennie wieczorem rozmawia z tatą przez telefon. Pewnego dnia tata bez zapowiedzi pojawia się na wyspie i przywozi Duni niespodziankę. Tylko czy na pewno jest to coś, z czego Dunia się ucieszy?Książki o Duni to
historie o uczuciach i przeżyciach bliskich dziecku opowiedziane z jego perspektywy. Przeznaczone są dla początkujących czytelników nie tylko ze względu na treść, ale i formę. Czytanie ułatwiają: prosty język, duża czcionka, przejrzysty układ strony i świetne rysunki Evy Eriksson.Powyższy opis pochodzi od wydawcy.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | napisała Rose Lagercrantz ; zillustrowała Eva Eriksson ; przełełożyła ze szwedzkiego Marta Dybula. | ||||||||||||
Hasła: | Dunia (postać fikcyjna) Ojcowie i córki Przyjaźń Wakacje Powieść dziecięca szwedzka Literatura szwedzka | ||||||||||||
Adres wydawniczy: | Poznań : Wydawnictwo Zakamarki, 2019. | ||||||||||||
Wydanie: | Wydanie 1., nakład 4. | ||||||||||||
Opis fizyczny: | 103, [4] strony : ilustracje ; 22 cm. Forma gatunek: | Książki. Proza. | Powstanie dzieła: | 2015 r. | Twórcy: | Dybula, Marta. Tłumaczenie | Eriksson, Eva. (1949- ). Ilustracje Odbiorcy: | Dzieci. 6-8 lat. | Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki | Dodaj recenzje, komentarz | |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
BD nr XVIII
ul. Górska 7
tel. 22 840 64 58
Sygnatura: II
Numer inw.: 40255
Dostępność: można wypożyczyć na 30 dni
BD nr LIV
ul. Ludowa 4
tel. 22 851 64 24
Sygnatura: II
Numer inw.: 47271
Dostępność: można wypożyczyć na 30 dni
Notka biograficzna:
Lagercrantz, Rose
Urodzona: 12 czerwca 1946 .Rose Lagercrantz pisze utwory dla dzieci, tworzy także teksty dla dorosłych. Zadebiutowała w 1973 r[1]. Napisała m.in. serię o Metteborgu czy nagrodzoną w 1995 roku nagrodą Augustpriset książkę pt. "Flickan som inte ville kyssas"[2]. Podczas działalności literackiej otrzymała także inne nagrody: nagrodę Astrid Lindgren[3], nagrodę Heffaklumpen oraz odznakę Nilsa Holgerssona. Jej teksty przełożono na takie języki, jak niemiecki, koreański, japoński, włoski, czy rosyjski
Źródło: Wikipedia